Quantcast
Channel: COMICS: Estudio, creación y difusión de la historieta
Viewing all 363 articles
Browse latest View live

III ENCUENTRO DE HISTORIETA EN TRUJILLO: MUESTRA DE HISTORIETA HUACHANA

$
0
0




Esta muestra  corresponde al trabajo del colectivo de historietistas de la ciudad de Huacho “Loading”. Este grupo creativo huachano viene trabajando desde el año 2010  una propuesta artística con visión  regional. Relacionar a Huacho con el cómic  puede parecer una mención de excepción sin embargo, esta ciudad  tiene importantes pasos dados en este arte: el primer cómic editado en Huacho se realizo a inicios del siglo y fue “La mano del muerto” de Víctor Pinedo (Vipol) recreación de una leyenda urbana local. Desde su fundación, “Loading” viene desarrollando en su ciudad talleres y exposiciones en calle, tratando de esta manera de generar un vínculo creativo a partir de la respuesta de sus lectores.

La historieta huachana empieza a marchar a partir de una buena propuesta de creación y gestión, en las aventuras seriadas y auto conclusivas que se vienen publicando nos encontramos con una diversidad de géneros. La acción y la aventura se presentan desde la recreación histórica (“Bushsoul”) hasta la épica futurista (“Espíritu de Guerra”, “Evoly”), la parodia del superhéroe es desarrollada desde la visión del ciudadano del interior del país (“Supernar”, “Ficcionman”), inocentes anécdotas urbanas en torno al desempleo o la obstinación amorosa permiten el desarrollo de la comedia ligera (“Las aventuras de Felipo y Chipy”, “Weber”). Los personajes emblemáticos de la producción huachana, han conseguido una singular aceptación popular en ferias de distintas ciudades del país.
Carlo Gonzales Ocampo


EXPOSITORES:

·         Harold Pinedo (Nar)

·         Ángel Cueva  (Neo)

·         Hugo Espinal (Junior)

·         David Alvarado (Nio)

·         Eric  Trujillo (Huanqui)

Taller Loading


Conferencia: "Historietas sobre la violencia política en el Perú"

$
0
0

Tomado de:
https://www.facebook.com/gdhperu

Supercampeones tendrá su historia en el Mundial Brasil 2014

$
0
0

Las popular serie de Oliver Atom y Benji Price tendrá una nueva edición para Brasil 2014. Así lo confirmó el creador de los Supercampeones, Yoichi Takahashi. Takahashi planeaba desde al año pasado cómo realizar una nueva historia y así señaló hace unos días en Japón que el manga se llamará Captain Tsubasa: Rising the Sun en la que se verá involucrado Oliver en el Mundial, así como en los Juegos Olímpicos de Rio 2016.  
Dependiendo del éxito de la historieta, las productoras japonesas verán la oportunidad de hacer una adaptación para la televisión.
Tomado de:
http://elcomercio.pe/deporte-total/futbol-mundial/supercampeones-tendra-su-historia-mundial-brasil-2014-noticia-1722516

BESBEL: ¿HABÍA UNA VEZ?

$
0
0
Besbel, editado por La Mancha Editores en Trujillo

¿HABÍA UNA VEZ?


Es muy difícil escudriñar en el pensamiento y en el sentimiento cabal  de nuestros ancestros. Es verdad que le hicieron menos daño al planeta; pero también es verdad que tuvieron menos medios para hacerlo. Su sincero amor por el entorno es  probable que solo haya estado en algunos tipos extraordinarios,  como el  personaje principal de esta historieta: Besbel. Tampoco pudieron dimensionar su daño a un mundo al cual  no terminaban de conocer.  

Siendo así, la historia de la humanidad es una historia de destrucción paulatina; y la conciencia plena de esta atrocidad en nuestros tiempos no solo es tardía, sino vergonzosa en nuestra condición de especie. El discurso gráfico de la historieta Besbel plantea los límites de las posibilidades de acción frente a esta tragedia desde el interior de uno mismo.

Hay en el discurso un encantamiento propio de los grandes propósitos sociales; el cual  se ve fuertemente golpeado por la miseria del despropósito humano. La extinción de la naturaleza y la intrascendencia de todo lo creado, definen el sinsabor de la búsqueda de Besbel; el mundo le resulta inhabitable, y en su entorno inmediato encontrará las razones que necesita para creer o dejar de creer.

La riqueza de esta disertación se construye por la narrativa de  relaciones interpersonales. Besbel y Alons trazan la frontera entre dos mundos que resultan siendo el mismo, solo que contemplado desde diferentes puntos de vista. Pasar por momentos de un mundo al otro, por la invitación implícita que hace alguno de ellos, les permite entender mejor el mundo desde el cual han partido. La comunicación dialógica de estas existencias y visiones enfrentadas, propiciará  importantes vínculos conceptuales entre trivialidad y trascendencia, ficción y  realidad, evasión y  compromiso; dejando manifiesta la necesidad que tiene el uno del otro para ser y para entenderse a si mismo.
  
Frente a las causas perdidas, sobrellevar lo inevitable resulta ser el desgastador  texto a seguir. El compromiso con uno mismo y el compromiso social adquieren una dimensión crítica. En este sentido, la reacción de uno de los personajes tiene algo que necesita la reacción del otro. Besbel es el tenazmente preocupado que comprende la despreocupación de Alons, como quien comprende la crisis de las convicciones, el descrédito de la trascendencia del símbolo  y la necesidad de la fantasía. Es aquí donde el sentido del humor adquiere esa vitalidad tan encumbrada.

Imponente es la personalidad gráfica de las composiciones de Mike construidas en clave de diálogo; sus apacibles diseños de página tienen el debido arresto de la emoción  reveladora del diálogo,  y sobre todo mudan debidamente de la equivalencia a la ilustración significativa.

 Carlo Gonzales Ocampo




Cuadro de los personajes Alons y Besbel


Página 4 de la historieta "La última flor"

El autor: Mike (Miguel Calderón Minchola)



Nominados a los Premios Eisner 2014

$
0
0

Mejor historia corta
“Go Owls,” de Adrian Tomine, en Optic Nerve #13 (Drawn & Quarterly)
“Mars to Stay,” de Brett Lewis y Cliff Chiang, en Witching Hour (DC)
“Seaside Home,” de Josh Simmons, en Habit #1 (Oily)
“Untitled,” de Gilbert Hernandez, en Love and Rockets: New Stories #6 (Fantagraphics)
“When Your House Is Burning Down, You Should Brush Your Teeth,” de Matthew Inman, theoatmeal.com/comics/house

Mejor número único
Demeter, de Becky Cloonan (autopublicado)
Hawkeye #11: “Pizza Is My Business”, de Matt Fraction y David Aja (Marvel)
Love and Rockets: New Stories #6, de Gilbert Hernandez y Jaime Hernandez (Fantagraphics)
Viewotron #2, de Sam Sharpe (autopublicado)
Watson and Holmes #6, de Brandon Easton y N. Steven Harris (New Paradigm Studios)

Mejor serie
East of West, de Jonathan Hickman y Nick Dragotta (Image)
Hawkeye, de Matt Fraction y David Aja (Marvel)
Nowhere Men, de Eric Stephenson y Nate Bellegarde (Image)
Saga, de Brian K. Vaughan y Fiona Staples (Image)
Sex Criminals, de Matt Fraction y Chip Zdarsky (Image)

Mejor serie limitada
The Black Beetle: No Way Out, de Francesco Francavilla (Dark Horse)
Colder, de Paul Tobin y Juan Ferreyra (Dark Horse)
47 Ronin, de Mike Richardson y Stan Sakai (Dark Horse)
Trillium, de Jeff Lemire (Vertigo/DC)
The Wake, de Scott Snyder y Sean Murphy (Vertigo/DC)

Mejor nueva serie
High Crimes, de Christopher Sebela e Ibrahim Moustafa (Monkeybrain)
Lazarus, de Greg Rucka y Michael Lark (Image)
Rat Queens, de Kurtis J. Wiebe y Roc Upchurch (Image/Shadowline)
Sex Criminals, de Matt Fraction y Chip Zdarsky (Image)
Watson and Holmes, de Karl Bollers, Rick Leonardi, Paul Mendoza y otros (New Paradigm Studios)

Mejor publicación infantil (hasta 7 años)
Benjamin Bear in Bright Ideas, de Philippe Coudray (TOON Books)
The Big Wet Balloon, de Liniers (TOON Books)
Itty Bitty Hellboy, de Art Baltazar y Franco (Dark Horse)
Odd Duck, de Cecil Castellucci y Sara Varon (First Second)
Otto’s Backwards Day, de Frank Cammuso (con Jay Lynch) (TOON Books)

Mejor publicación juvenil (entre 8 y 12 años)
The Adventures of Superhero Girl, de Faith Erin Hicks (Dark Horse)
Hilda and the Bird Parade, de Luke Pearson (Nobrow)
Jane, the Fox, and Me, de Fanny Britt e Isabelle Arsenault (Groundwood)
The Lost Boy, de Greg Ruth (Graphix/Scholastic)
Mouse Guard: Legends of the Guard, vol. 2, editado por David Petersen, Paul Morrissey y Rebecca Taylor (Archaia/BOOM!)
Star Wars: Jedi Academy, de Jeffrey Brown (Scholastic)

Mejor publicación para adolescentes (entre 13 y 17 años)
Battling Boy, de Paul Pope (First Second)
Bluffton: My Summers with Buster, de Matt Phelan (Candlewick)
Boxers and Saints, de Gene Luen Yang (First Second)
Dogs of War, de Sheila Keenan y Nathan Fox (Graphix/Scholastic)
March (Book One), de John Lewis, Andrew Aydin y Nate Powell (Top Shelf)
Templar, de Jordan Mechner, LeUyen Pham y Alex Puviland (First Second)

Mejor publicación de humor
The Adventures of Superhero Girl, de Faith Erin Hicks (Dark Horse)
The Complete Don Quixote, de Miguel de Cervantes y Rob Davis (SelfMadeHero)
The (True!) History of Art, de Sylvain Coissard y Alexis Lemoine (SelfMadeHero)
Vader’s Little Princess, de Jeffrey Brown (Chronicle)
You’re All Just Jealous of My Jetpack, de Tom Gauld (Drawn & Quarterly)

Mejor cómic digital
As the Crow Flies, de Melanie Gillman, www.melaniegillman.com
Failing Sky, de Dax Tran-Caffee, failingsky.com
High Crimes, de Christopher Sebela and Ibrahim Moustafa (Monkeybrain),www.monkeybraincomics.com/titles/high-crimes/
The Last Mechanical Monster, de Brian Fies, lastmechanicalmonster.blogspot.com
The Oatmeal de Matthew Inman, theoatmeal.com

Mejor antología
Dark Horse Presents, editado por Mike Richardson (Dark Horse)
Nobrow #8: Hysteria, editado por Sam Arthur y Alex Spiro (Nobrow)
Outlaw Territory, editado por Michael Woods (Image)
Smoke Signal, editado por Gabe Fowler (Desert Island)
Thrilling Adventure Hour, de Ben Acker, Ben Blacker y otros (Archaia/BOOM!)

Mejor trabajo basado en la realidad
A Bag of Marbles, de Joseph Joffo, Kris y Vincent Bailly (Graphic Universe/Lerner)
The Fifth Beatle: The Brian Epstein Story, de Vivek J. Tiwary, Andrew C. Robinson y Kyle Baker (M Press/Dark Horse)
Hip Hop Family Tree, vol. 1, de Ed Piskor (Fantagraphics)
March (Book One), de John Lewis, Andrew Aydin y Nate Powell (Top Shelf)
Today Is the Last Day of the Rest of Your Life, de Ulli Lust (Fantagraphics)
Woman Rebel: The Margaret Sanger Story, de Peter Bagge (Drawn & Quarterly)

Mejor álbum gráfico (nueva)
Bluffton: My Summers with Buster, de Matt Phelan (Candlewick)
The Encyclopedia of Early Earth, de Isabel Greenberg (Little, Brown)
Good Dog, de Graham Chaffee (Fantagraphics)
Homesick de Jason Walz (Tinto Press)
The Property, de Rutu Modan (Drawn & Quarterly)
War Brothers, de Sharon McKay y Daniel LaFrance (Annick Press)

Mejor adaptación de otro medio
The Castle, by Franz Kafka, adaptado por David Zane Mairowitz y Jaromír 99 (SelfMadeHero)
The Complete Don Quixote, de Miguel de Cervantes, adaptado por Rob Davis (SelfMadeHero)
Django Unchained, adaptado por Quentin Tarantino, Reginald Hudlin, R. M. Guéra y otros (DC/Vertigo)
Richard Stark’s Parker: Slayground, de Donald Westlake, adaptado por Darwyn Cooke (IDW)
The Strange Tale of Panorama Island, de Edogawa Rampo, adaptado por Suehiro Maruo (Last Gasp)

Mejor álbum gráfico (reedición)
The Creep, de John Arcudi y Jonathan Case (Dark Horse)
Hand-Drying in America and Other Stories, de Ben Katchor (Pantheon)
Heck, de Zander Cannon (Top Shelf)
Julio’s Day, de Gilbert Hernandez (Fantagraphics)
RASL, de Jeff Smith (Cartoon Books)
Solo: The Deluxe Edition, editado por Mark Chiarello (DC)

Mejor proyecto de reedición de tiras de prensa
Barnaby, vol. 1, de Crockett Johnson, editado por Philip Nel y Eric Reynolds (Fantagraphics)
Percy Crosby’s Skippy Daily Comics, vol. 2: 1928–1930, editado por Jared Gardner y Dean Mullaney (LOAC/IDW)
Prince Valiant vols. 6-7, de Hal Foster, editado por Kim Thompson (Fantagraphics)
Society Is Nix: Gleeful Anarchy at the Dawn of the American Comic Strip, editado por Peter Maresca (Sunday Press)
Tarzan: The Complete Russ Manning Newspaper Strips, vol. 1, editado por Dean Mullaney (LOAC/IDW)
VIP: The Mad World of Virgil Partch, editado por Jonathan Barli (Fantagraphics)

Mejor proyecto de reedición de comic book
Best of EC Artist’s Edition, editado por Scott Dunbier (IDW)
Canteen Kate, de Matt Baker (Canton Street Press)
In the Days of the Mob, de Jack Kirby (DC)
MAD Artist’s Edition, editado por Scott Dunbier (IDW)
Will Eisner’s The Spirit Artist’s Edition, editado por Scott Dunbier (IDW)

Mejor edición estadounidense de material extranjero
Adventures of a Japanese Businessman, de Jose Domingo (Nobrow)
Goddam This War! de Jacques Tardi y Jean-Pierre Verney (Fantagraphics)
Incidents in the Night, Book One, de David B. (Uncivilized Books)
Today Is the Last Day of the Rest of Your Life, de Ulli Lust (Fantagraphics)
When David Lost His Voice, de Judith Vanistendael (SelfMadeHero)

Mejor edición estadounidense de material extranjero (Asia)
The Heart of Thomas, de Moto Hagio (Fantagraphics)
The Mysterious Underground Men, de Osamu Tezuka (PictureBox)
Showa: A History of Japan, 1926–1939, de Shigeru Mizuki (Drawn & Quarterly)
Summit of the Gods, vol. 4, de Yemmakura Baku y Jiro Taniguchi (Fanfare/Ponent Mon)
Utsubora: The Story of a Novelist, de Asumiko Nakamura (Vertical)

Mejor guionista
Kelly Sue DeConnick, Pretty Deadly (Image); Captain Marvel (Marvel)
Matt Fraction, Sex Criminals (Image); Hawkeye, Fantastic Four, FF (Marvel)
Jonathan Hickman, East of West, The Manhattan Projects (Image); Avengers, Infinity (Marvel)
Scott Snyder, Batman (DC); American Vampire, The Wake (DC/Vertigo)
Eric Stephenson, Nowhere Men (Image)
Brian K. Vaughan, Saga (Image)

Mejor autor completo
sabel Greenberg, The Encyclopedia of Early Earth (Little, Brown)
Jaime Hernandez, Love and Rockets New Stories #6 (Fantagraphics)
Terry Moore, Rachel Rising (Abstract Studio)
Luke Pearson, Hilda and the Bird Parade (Nobrow)
Matt Phelan, Bluffton: My Summers with Buster (Candlewick)
Judith Vanistendael, When David Lost His Voice (SelfMadeHero)

Mejor dibujante/entintador
Nate Bellegarde, Nowhere Men (Image)
Nick Dragotta, East of West (Image)
Sean Murphy, The Wake (DC/Vertigo)
Nate Powell, March (Book One) (Top Shelf)
Emma Ríos, Pretty Deadly (Image)
Thomas Yeates, Law of the Desert Born: A Graphic Novel (Bantam)

Mejor artista plástico/multimedia
Andrew C. Robinson, The Fifth Beatle (Dark Horse)
Sonia Sanchéz, Here I Am (Capstone)
Fiona Staples, Saga (Image)
Ive Svorcina, Thor (Marvel)
Marguerite Van Cook, 7 Miles a Second (Fantagraphics)
Judith Vanistendael, When David Lost His Voice (SelfMadeHero)

Mejor portadista
David Aja, Hawkeye (Marvel)
Mike Del Mundo, X-Men Legacy (Marvel)
Sean Murphy/Jordie Belaire, The Wake (DC/Vertigo)
Emma Ríos, Pretty Deadly (Image)
Chris Samnee, Daredevil (Marvel)
Fiona Staples, Saga (Image)

Mejor colorista
Jordie Bellaire, The Manhattan Projects, Nowhere Men, Pretty Deadly, Zero (Image); The Massive (Dark Horse); Tom Strong (DC); X-Files Season 10 (IDW); Captain Marvel, Journey into Mystery (Marvel); Numbercruncher (Titan); Quantum and Woody (Valiant)
Steve Hamaker, Mylo Xyloto (Bongo), Strangers in Paradise 20th Anniversary Issue 1 (Abstract Studio), RASL (Cartoon Books)
Matt Hollingsworth, Hawkeye, Daredevil: End of Days (Marvel); The Wake (DC/Vertigo)
Frank Martin, East of West (Image)
Dave Stewart, Abe Sapien, Baltimore: The Infernal Train, BPRD: Hell on Earth, Conan the Barbarian, Hellboy: Hell on Earth, The Massive, The Shaolin Cowboy, Sledgehammer 44 (Dark Horse)

Mejor rotulista
Darwyn Cooke, Richard Stark’s Parker: Slayground (IDW)
Carla Speed McNeil, Bad Houses; “Finder” in Dark Horse Presents (Dark Horse)
Terry Moore, Rachel Rising (Abstract Studio)
Ed Piskor, Hip Hop Family Tree (Fantagraphics)
Britt Wilson, Adventure Time with Fiona and Cake (kaBOOM!)

Mejor publicación periodística sobre cómics
Comic Book Resources, produced by Jonah Weiland
The Comics Journal #302, editado por Gary Groth y Kristy Valenti (Fantagraphics)
Comics and Cola, de Zainab Akhtar
Multiversity Comics, editado por Matthew Meylikhov
tcj.com, editado por Dan Nadel y Timothy Hodler (Fantagraphics)

Mejor libro sobre cómic
Al Capp: A Life to the Contrary, de Michael Schumacher y Denis Kitchen (Bloomsbury)
The Art of Rube Goldberg, selección de Jennifer George (Abrams ComicArts)
Co-Mix: A Retrospective of Comics, Graphics, and Scraps, de Art Spiegelman (Drawn & Quarterly)
Genius, Illustrated: The Life and Art of Alex Toth, de Dean Mullaney y Bruce Canwell (LOAC/IDW)
The Love and Rockets Companion, editado por Marc Sobel y Kristy Valenti (Fantagraphics)

Mejor trabajo didáctico/académico
Anti-Foreign Imagery in American Pulps and Comic Books, 1920–1960, de Nathan Vernon Madison (McFarland)
Black Comics: Politics of Race and Representation, editado por Sheena C. Howard y Ronald L. Jackson II (Bloomsbury)
Drawing from Life: Memory and Subjectivity in Comic Art, editado porJane Tolmie (University Press of Mississippi)
International Journal of Comic Art, editado por John A. Lent
The Superhero Reader, editado por Charles Hatfield, Jeet Heer y Kent Worcester (University Press of Mississippi)

Mejor diseño
The Art of Rube Goldberg, diseñado por Chad W. Beckerman (Abrams ComicArts)
Beta Testing the Apocalypse, diseñado por Tom Kaczynski (Fantagraphics)
Genius, Illustrated: The Life and Art of Alex Toth, diseñado por Dean Mullaney (LOAC/IDW)
The Great War: July 1, 1916: The First Day of the Battle of the Somme: A Panorama, de Joe Sacco, diseñado por Chin-Yee Lai (Norton)
Little Tommy Lost, Book 1, diseñado por Cole Closser (Koyama)


Tomado de:
http://www.entrecomics.com/?p=98445

Esenciales 2013. ACDCómic (España)

$
0
0

Los Esenciales ACDCómic son una serie de lecturas escogidas entre todos los comics editados en España durante el año 2013. Realizada por los miembros de la Asociación de Críticos y Divulgadores de Cómic de España, se presenta como una guía de lectura, con unos breves apuntes sobre cada obra seleccionada y accesos directos a reseñas y comentarios realizados por los asociados para diferentes soportes y medios de comunicación.

La selección está dividida en tres apartados: Esenciales, donde se consideran las novedades editoriales estrictas, sin hacer distinciones entre nacionalidades o distintas escuelas; Esenciales Clásicos, que recoge obras que por su valor artístico o histórico forman parte del patrimonio cultural de la historieta y Esenciales Infantiles, con títulos especialmente dirigidos a niños de hasta 12 años aparecidos a lo largo de todo el año.

Esta selección tiene como objetivo llamar la atención sobre una serie de obras especialmente destacables y estimular la curiosidad por propuestas de estilos muy amplios. Se desea que la presente selección sea una herramienta y punto de partida para descubrir y comentar una serie de obras particularmente notables.

La lista de títulos puede verse aquí:

http://www.acdcomic.es/esenciales2013/

Fred Kida (1920 - 2014)

$
0
0
Fred Kida falleció el pasado miércoles 3 de abril, a la edad de 93, dejando a su esposa, Elly, dos hijos, Paul y Peter, dos nietos, Takashi y Lani, and dos tataranietos, Connor y Alexis. Se casó con su alma gemela, Elly Ahnert, el 5 de octubre de 1946.
La carrera artística de Fred se expandió durante 50 años, pasando desde un artista de fondos en 1941 hasta tener su propia firma en un sindicato de tiras cómicas en 1991, antes de retirarse. Profundamente religioso, también sirvió como un presbítero en una Congregación de los Testigos de Jehová en Port Chester.
Descendiente de Japoneses-Estadounidenses, nació el 12 de diciembre de 1920, en Brooklyn, y creció en Manhattan, Nueva York. Luego de terminar la secundaria en 1938, fue The American School of Design, junto a Bill Fraccio y Bob Fujitani, dos artistas con quienes se vincularía profesionalmente.
Cuando Will Eisner fue llevado a la armada estadounidense en 1941, Fred ingresó al mundo del cómic como entintador y fondista en el Estudio de Jerry Iger, antiguo Eisner & Iger, uno de los primeros lugares donde se subcontrataba para los editores de comics, haciendo así las tintas de fondo del sindicado The Spirit de Eisner.
Kida luego ascendió a la posición de personal en Iger client Quality Comics, donde dibujaba y entintaba su propio trabajo con firma, el personaje “Phantom Clipper” en Military Comics #9, fechado en abril de 1942. También produjo una historia de Hangman para MLJ Publications y, para Stan Lee en Timely, The Fighting Hobo.
Más adelante ese mismo año, comenzó una asociación de siete años con Hillman Comics, que le permitió introducir a su antiguo compañero de clases Fraccio al terreno como entintador del personaje “Iron Ace.” Su estadía ahí también le permitió colaboraciones fortuitas con Dan Barry en “The Boy King” que tendrían implicancias de largo plazo en su carrera.


Su trabajo en Hillman grabó su nombre en la historia del cómic, donde dio vida al héroe volador de Charles Biro, Airboy, y su antagonista de escasos ropajes y algunas vez también aliado, Valkyrie.
Otros personajes con los que trabajó en Hillman incluyeron Gunmaster, The Heap y The Challenger. Se encargó de Iron Ace desde su debut en noviembre de 1942 y realizó también memorables portadas.
Cerca del final de su estadía ahí, hizo equipo brevemente con el escritor Robert Bernstein, reemplazando a su antiguo compañero de clases en la sindicada tira cómica “Judge Wright” (entintada por George Roussos) desde diciembre de 1946 hasta el 10 de junio de 1947, continuando con el seudónimo de Bob Wells que había acompañado la tira desde el principio. El trabajo de Bernstein en la tira estaba firmado como Bob Brent, el mismo seudónimo que utilizó para la revista Boys Life de los Boy Scouts de Estados Unidos para crear dos tiras mensuales con Kida llamadas “Science Silhouettes” (que salió en noviembre de 1947) y “Eagle Trailer,” historias verdaderas de aventuras de boy scouts que comenzaron a salir en octubre de 1947. También trabajó en varias entregas del cómic promocional Buster Brown en 1947, junto a Dan Barry, John Belfi, Reed Crandall, John Giunta y otros profesionales experimentados.
Cuando las ventas de superhéroes comenzaron a bajar, Charles Biro, ahora director de arte de Lev Gleason Comics, lanzó Crime Does Not Pay y contrató al mejor artista que trabajó en Airboy, su antigua creación: Kida.
Para Biro, el artista realizó varias docenas de tiras de crímenes durante los sigientes cinco años, así como también de romance, y los personajes de “Desperado”, “Air Devils”, “Pee Wee and the Little Wise Guys” y “Uncle Charlie’s Fables.”
Kida también hizo algo de trabajo como freelance para Avon durante este período, incluyendo “Knight of the North” en 1948 y “Jesse James” en 1951, y comenzó a cultivar una relación con Stan Lee en Atlas (la que sería Marvel) mediantes sus títulos de western y de guerras.


Esto le permitió trabajos regulares durante todo 1959, demostrando su versatilidad en géneros tan amplios como de guerra (Men in ActionWar Comics), crimen (Amazing Detective Cases), horror (Strange TalesAstonishing Comics], western (Two-Gun KidRingo Kid), romance, y títulos varios como Bible Tales for Young FolkTales of Young FolkWaku Prince of the BantuThe Black NightLorna the Jungle Girl y Willie the Wise-Guy. Otros trabajos de los 1950s incluyen aventura, crimen, western, misterio, horror y romance para Toby Press, Dell, Feature Comics, Charlton y and Harvey.
Su experiencia anterior con Dan Barry llevó a Barry repetidamente a pedirle ayuda a Kidapara cumplir con las presiones en el tiempo de entrega de su tira diaria de ciencia ficción, Flash Gordon en la segunda mitad de los 1950s. Esto llevó a Fred directamente a su siguiente carrera, haciendo tiras cómicas sindicadas todos los días para algunos de los nombres más importantes en el negocio. En 1960, Milt Caniff contrató a Kida, Alex Kotsky y Ray Bailey para ayudarlo a sacar adelante su tira de aviación “Steve Canyon” para tomar un viaje de un mes a Japón. En 1961, ayudó a George Wunder en otra creación de Caniff, “Terry and the Pirates”, hasta que Wunder pudo conseguir un asistente a tiempo completo, George Evans. Haciendo tiras como fantasma, Fred halló el tiempo para disfrutar de la pintura al oleo, creando hermosos paisajes y retratos, e incluso retornó a Boy’s Life para un trabajo ocasional.



Todo ese tiempo, Dan Barry pudo aprovechar el talento de Kida en “Flash Gordon” – dos meses en 1961-62 hasta que Barry se mudó temporalmente al extranjero, y a tiempo completo de 1965 a 1971. Kida regresó a Marvel en los 1970s, principalmente como entintador de los títulos Dr.  Doom and Sub-MarinerInhumansKa-Zar, Luke CageMan-Wolf, Iron Man, Master of Kung Fu, y The Defenders, antes de hacer sus propios lápices y tintas en 1979-80 para Captain America y What If…?


En 1981, Larry Lieber, saturado luego de la partida de John Romita Sr. el año anterior, estaba haciendo doble trabajo tanto en el sindicado Amazing Spider-Man y en la tira cómica de the Incredible Hulk y se necesitaba un reemplazo. Para este trabajo, el experimentado y veterano Kida lo reemplazó en Spider-Man. Fred se retiro de la tira y de la industria del cómic en 1991, a la edad de 70, para pasar el tiempo y disfrutar con su familia y amigos.

Traducido de:
http://www.tcj.com/fred-kida-1920-2014/

La leyenda del Tunche, cómic de Juan Carlos Silva, en la película "La cara del Diablo"

$
0
0


La leyenda del Tunche, cómic escrito y dibujado por Juan Carlos Silva viene junto a la revista Zona Joven de abril en una edición a todo color. La obra se está publicitando como la precuela de la pelicula peruana La cara del diablo, que se ha estrenado recientemente en Perú.

Sinopsis.La selva de Tarapoto es un gran bosque que posee una mayor biodiversidad. Una selva que también guarda secretos, mitos y misterios como la leyenda del Tunche. Un nativo es encontrado moribundo y antes de morir le pide a Tusko que encuentre a su hija que ha desaparecido a causa del Tunche. Tras ir en su búsqueda se encuentra con nativos poseídos, con un maligno hechicero y con el diabólico Tunche. Tusko se enfrentará al mal, no descansará hasta encontrar a la hija y hará todo lo posible para que regrese la paz en toda la selva.


Recuerdo haber leído esa historia en la antología de comics trinacionales (Ecuador, Colombia y Perú) titulada Amazonía: el último bastión de la tierra, que se editó el año 2012, conmemorando el 14 Aniversario de los Acuerdos de Paz y el 182 Aniversario del establecimiento del Consulado General del Perú en Guayaquil. En esta versión se está agregando color y haciendo masivo un ejemplar de historieta nacional.

Felicidades a Juan Carlos Silva que, gracias a su paciencia y persistencia, está logrando mejorar su técnica historietística, así como ganarse un reconocimiento en la escena local. También destacar la asociación que vienen haciendo algunas productoras de cine peruano con proyectos de historieta, como lo que se hizo el año pasado con Cementerio General.

La historieta también se incluye en el combo de los cines.

Fuentes:
http://comicperu.wordpress.com
http://juancarlossilva.blogspot.com/
https://www.facebook.com/caradeldiablo

Entrevista a los autores de historieta en "Perro Muerto Producciones"

$
0
0

Entrevista realizada el 19 de abril de 2014

¿Cuándo comenzó Perro Muerto Producciones? (¿cómo así?)
Paulo Rivas (P): En el 2006 originalmente. El logotipo de Perro Muerto lo empecé a usar en el 2001 con el Sindicato de Héroes Anónimos. En ese tiempo publicaba este fanzine en San Marcos y pegaba posters para anunciarlo por ahí.
El logotipo en sí lo inventó un amigo, Juan Carlos Rodriguez, y se había quedado entre mis apuntes. Es una ironía a la problemática de la historieta, todas las malas jugadas que nos habían hecho en un montón de lugares. Seguí usando el logo de Perro Muerto para editar un par de cosas más. Juan Carlos mismo usó el logo para una web donde estábamos todos los patas de la época de Calandria: Nilton Olivera, Álvaro Portales, Iván Visalot, todos publicábamos trabajos en esa página el tiempo que duró y, con esa gente, publicamos el Extraño del 2006.
Luego conocí a otra mancha que dibujaba más estilo manga y habían publicado en la revista Sugoi en los 90. Formamos con ellos el estudio Kuchami. Habíamos alquilado una habitación en el mismo piso de la sede del Club Neo-V. Curiosamente, era el mismo lugar donde antes se hacía la revista Sugoi. Sacamos unas cuantas publicaciones con el sello de Estudio Kuchami, del 2008 al 2010.
Luego nos mudamos acá (la casa de Paulo) y comenzamos a usar el nombre de Perro Muerto Producciones, ya formalizando una editorial.

¿Qué opina su familia sobre este trabajo?
Javier Soto (JS): Mi familia no cree en mí (risas).
P: La mía ya se resignó (risas).
Juan Pablo Montenegro (JP): La mía me apoya. Total, sale de mi plata.

¿Cómo se dividen el trabajo? ¿Qué roles cumple cada uno?
JS: Cada uno hace su historia. Salvo para este proyecto: La muerte roja.
P: La muerte roja es una novela gráfica que vamos a publicar. Viene a ser la precuela de una historia más extensa de Juan Pablo, que viene preparando desde hace mucho tiempo.


¿Qué caracteriza su producción?
P: Quiero creer que las historias. Los autores aquí se preocupan del arte también pero a lo que trato de prestarle más atención es a las historias. Cada autor trae la suya, hacemos brainstorming y metemos algo de mano, salvo algunas excepciones. Con la historia de Pedro Castro, por ejemplo, no nos hemos metido porque cuando llegó ya la tenía bastante avanzada y no quise interrumpir su esfuerzo creativo.
Nos divertimos a la hora de hacer las historias, por eso nos preocupamos de ese tipo de detalles. Dentro de lo posible buscamos que los giros de cada historia y los personajes resulten originales, aun cuando trabajamos algunos de los géneros más trillados del manga. Si no, comenzamos a editar de nuevo todo. Es trabajoso pero nos gusta el resultado que queda. No se cambia la intención del autor pero se potencia el mensaje que quiso transmitir, salvo que éste sea impublicable. No publicamos de todo, tenemos algunas reticencias. Hay otros espacios para ello.
JS: Los cambios normalmente son para bien.

Explíquenme sus principales productos. ¿A qué público van?
P: GodDamned: Acción sobrenatural dirigido a chicos pero quienes compran más son las chicas dark(risas).
JP: AngelDreams: Puras chicas, aunque chicos algo mayores también.
P: Khan: Retro. Es para todas las edades porque es parodia total y he tratado de tenerlo libre de chistes de doble sentido y lisuras exageradas. Capitán Nandito, que es todo lo opuesto. Khan, Daigami, Miau! y El Anillo de Sor vienen incluso desde 1997. El Khan se publicaba originalmente en la revista Manga Express. Lo que hago ahora sería la precuela de esa historia.


¿A qué se dedican, fuera de la historieta?
P: La mayoría trabaja de lunes a viernes en diseño gráfico y/o animación. Excepto Jorge, que estudia ingeniería y Hermilio, que estudia en Alas Peruanas. Los sábados nos dedicamos a los proyectos de Perro Muerto.
  
¿Tienen algún objetivo a mediano plazo?
JP: Conquistar el mundo (risas).
P: Que no nos vuelvan a estafar (risas).
JP: En realidad el objetivo sería vender afuera.
P: Seguir publicando. Aquí, afuera, donde se pueda. Yo sabía que iba a perder con este negocio pero al menos me divierto. Antes teníamos que pagar pato con las editoriales que, además de arruinarnos los sueños, nos quitaban plata.

¿A qué autores admiran?
JP: Me gustaba CLAMP pero el de antes. Desde RG Veda hasta X
P: Soy fan también de autores españoles y argentinos. Juan Giménez, Carlos Giménez, Alberto Breccia, Carlos Trillo y Carlos Meglia. En general, me gusta leer de todo un poco. Así sea un manga caca, igual lo leo. Con eso te das cuenta de qué va la moda, qué errores no cometer y todo eso.
JS: Así se aprende.

¿Creen que algo de estos trabajos está presente en sus publicaciones?
P: Los errores no… bueno, al menos lo intentamos. Sí creo que aprendemos las lecciones de aquí y de allá. Las influencias aparecen de una forma u otra. A veces de forma inconsciente, otras son eastereggs, osea añadidos que hacemos a propósito. En Khan necesito parodiar. Busco qué parodiar, sino no puedo hacer un Khan, así de simple.

¿El proceso creativo de cada uno es similar o muy distinto?
JS: Es distinto, el autor de GodDamned (Alonso) no hace guiones. Dibuja, luego va donde Jorge (nuestro guionista) y le dice “ponme los textos pe” (risas). Creo que la idea de los textos fue un gran avance para él.
P: Juan Pablo sí escribe los textos, luego nos los pasa, los borramos y los escribimos de nuevo. (risas). En mi caso, yo le paso todo a Jorge, con miedo de que me haga lo mismo que a Juan Pablo. En el caso de Khan se los leo a toda la gente y, si no se ríen, cambio todo.


 ¿Cuándo les parece que una historieta está bien realizada?
P: Si transmite la sensación que el autor quería transmitir.
JP: Yo no puedo leer mi misma historieta. No siento lo que siente la persona que lo lee.
P: Ya te lo spoileaste (risas).
JS: La primera vez que leí mi historieta les pregunté:“¿Por qué mierda me dejaron publicar eso?”.
P: Yo sí tengo memoria de perro, por eso leo mi historieta y puedo disfrutarla.

¿Qué creen que opina el público de lo que hacen? ¿Qué comentarios reciben?
JP: Nos dicen que está bonita.
P: Él odia que le digan eso.
JP: No me gusta eso. Tú ves comentarios de otras revistas, en Argentina o Chile y comentan distinto, cuándo sale la nueva publicación, etc.
JS: Tío, acá con suerte la gente lee un cómic.

¿Consideran que la movida de cómic está igual, mejor o peor que hace unos años? ¿Por qué?
JP: Peor.
JS: Mejor.
P: Podría ser peor. La época de Sugoi fue peor, la gente escribía peor y los fanáticos eran distintos, más extraños.  Yo creo que ahora hay cosas que empiezan a prometer más. Hay gente que empieza con mejores trabajos que antes (los 90s).

¿Qué opinan del movimiento en ferias? ¿Lo consideran el mejor vehículo de distribución para la ciudad de Lima?
P: El único. Ése es el problema. Sin ferias no habría Perro Muerto. O estaríamos trabajando para afuera, con suerte.


 ¿Qué autores de la escena local les parecen buenos?
P: Yo respeto mucho a la gente de la vieja escuela y de mi promo’ también. Acevedo, Dionisio Torres, Flores Del Águila. No conozco mucho a Osorio pero respeto toda la trayectoria que ha tenido. De Acevedo me gusta cuando hace las cosas menos comerciales, como lo que se publicó en Pobre Diablo. De mi generación, la gente de Calandria: Juan Carlos Rodriguez, Iván Visalot, Wilmer Fashé, Nilton Olivera, Álvaro Portales, Markus Descalzi, Andrés Edery. Gente que hacía cosas realmente quemadas. Hay ahí muchos nombres más que no recuerdo de momento.
De la mancha de ahora, respeto mucho las iniciativas, respeto más iniciativas que trabajos. Pero también hay sus joyas por ahí.

¿Qué está pendiente en la escena?
P: Uuuuuuuuuuf. El problema es que hay muchas cosas pendientes pero ya me di cuenta que son imposibles. Apoyo todo lo que puedo la movida del Gremio de Historietistas del Perú (GHP) pero muchas de las agrupaciones la hacen casi imposible. Igual están haciendo movidas. El problema es que los temas legales, del gobierno, pasan por el GHP y la gente no termina de tragarse eso. Espero que las nuevas generaciones entiendan eso y no hereden los pleitos de los viejos.
Ha quedado pendiente una conexión entre la generación anterior de historietistas, la nuestra y la que sigue. Si bien alguno que otro ha formado nuevos autores, los de ahora deberíamos tener a los anteriores más como referentes. Hubiésemos podido heredar su estilo, al punto de levantar un estilo peruano, pero al final no se dio. Es así que el estilo peruano de hoy es una mezcla ecléctica de todos los países.
Eso, curiosamente, es ahora uno de nuestros fuertes en la historieta en general. Somos una hoja en blanco. Eso nos da una libertad a la hora de empezar, sin una tradición que nos limite o la obligación de llenar unos zapatos que tal vez nos queden aún demasiado grandes.

Perro Muerto Producciones
facebook.com/perromuertoproducciones
perromuerto.org
paulorivas100@hotmail.com

Nuevo espacio para el cómic en "Lau Chun Católica"

$
0
0
Nota del periódico .edu de la PUCP

Espacio Cómic
Librería Lau Chun Católica. Tercer piso del edificio Tinkuy - Pontificica Universidad Católica del Perú - PUCP
Celular: 991365474
facebook.com/pages/Espacio-Cómic/1433943510187080

Investigadores de la historieta chilena: detectives de las viñetas (fragmento)

$
0
0
Carlos Reyes y Jorge Montealegre


Leyendo el sitio web Ergocomics, me acabo de enterar de la entrevista Investigadores de la historieta chilena: detectives de las viñetas que el sitio especializado Mesa Gráfica les hizo a los investigadores Carlos Reyes y Jorge Montealegre, respecto de su ejemplar labor de rescate de la historieta chilena. A continuación, reproduzco un fragmento con las preguntas que más me interesaron:

El año pasado entrevistamos al dibujante chileno Gonzalo Martínez y una de las cosas que más nos llamó la atención es que él hablaba de la subvaloración de la historieta chilena por los mismos chilenos. Él dijo: “La historieta es parte de nuestra cultura, pero no nos damos cuenta”. ¿Están de acuerdo? Y ¿qué creen que es necesario cambiar para que desaparezca esa subvaloración?
Carlos: Es que depende de quién la subvalore, porque hay mucha gente que admira la historieta, y en general me parece que los chilenos subvaloran todo lo que está impreso en este país. También creo que el origen de la historieta, esa mezcla extraña entre letras y dibujos, es bastardo. Recuerden que nace en un diario amarillista estadounidense, cuando se publica The yellow kid, entonces me parece que ese origen bastardo la marca un poco al principio. Luego se comienza a pensar que, como los niños son los que más son seducidos por el dibujo, la historieta debe contener sólo temáticas infantiles, y en Estados Unidos se llama “comic”, porque su principal característica es el humor. A mí me parece que la historieta, por sus cualidades de bastardía, ha sido criticada siempre. Y porque después vienen los superhéroes y éstos se asocian a lo nerd, al hombre adulto que sigue siendo un niño, y por un momento las historietas comienzan a alimentar sólo a ese mundo nerd y ahí sí que hubo un “secuestro del cómic”, porque era muy de nicho. Entonces, por mucho tiempo, todo eso atentó contra este arte. La historieta es un lenguaje maduro que no necesita validación. La historieta no necesita adaptar grandes obras de la literatura para encontrar validez, porque es un lenguaje en sí misma, un medio de expresión. Sin embargo, por mucho tiempo la educación fomentó la idea de que la historieta, al incluir dibujo, no es literatura. Quimantú, en su tiempo, hizo historieta política, a veces muy evidente, y eso también influyó en que muchas personas dejaran de leer cómics. Entonces, hay muchos factores que han afectado la percepción de los chilenos respecto a la historieta. Recordemos el escándalo que se armó cuando se supo que el maletín literario del gobierno contenía historietas. Una escritora, incluso, lo calificó como algo nefasto. Yo recuerdo que antes, si yo llevaba una revista de historietas al colegio, el profesor me la quitaba, la guardaba o hasta la rompía. Ahora, los profesores le piden a los alumnos que lean historietas. Entonces, las cosas están cambiando.
Jorge: Yo creo que lo que ha estado cambiando es que las personas que están haciendo cómics e ilustración tienen una libertad que antes no se tenía, y no estoy hablando de la cosa política, sino que no hay necesariamente una forma chilena de dibujar, una manera que tenga continuidad, por lo tanto, todas las formas son válidas. El nivel de información que hay sobre lo que se hace en otras partes es increíble, o sea hay una cuestión de voluntad de querer saber cómo dibujan en el país que se te ocurra y, por lo tanto, la página en blanco es muy grande, muy grande. Curiosamente yo ayer estaba revisando un libro que se llama Ilustración a la Chilena, que me pareció muy bueno y justamente me pareció que no necesariamente es “a la chilena”, en el sentido que ahora es muy complicado decir que hay poesía, dibujo o música “a la chilena”, porque hay libertad de temáticas y de técnicas, y siempre se está pensando en un mercado amplio, no solamente para Chile. Por lo tanto, es cada vez más difícil decir que una expresión que tiene un lenguaje universal, como es el gráfico, tiene una expresión nacional. Ahora, está la voluntad del dibujante que puede tener una cierta pretensión de representatividad nacional, pero eso es propio de cada uno.

Sabemos que hay muchas diferencias entre lo que se hacía en la edad de oro de la historieta chilena (1950-1970) y lo que se está haciendo ahora, diferencias tecnológicas, oficios en la línea de producción que ya no existen o relaciones profesionales, como las del dibujante maestro y el dibujante discípulo, que ya no se dan. Pero, ¿qué es lo que permanece?, ¿qué es lo que hermana el trabajo que se hacía antaño con el que hacen los historietistas actuales?
Jorge: Hay autores que mediante sus personajes le han dado una continuidad a la historieta chilena. Y de ahí pueden haber salido discípulos o no, pero hay un momento en los años 80, dentro del cómic experimental, en el fanzine, en que se imponen los personajes de los años 40 y algunos de los 60, como Condorito, Pepe Antártico o Mampato. Ellos son parte de la historieta cómica chilena más consolidada, y hay dibujantes más jóvenes que aprendieron de esas revistas y luego tuvieron su propio discurso.
Carlos: Es que… lo particularmente chileno para mí siempre es un problema. Cuando en los 80, Los Prisioneros hacían rock o ska, la gente les preguntaba por qué lo hacían si eso no era chileno, y ellos les respondían que claro, originalmente no era chileno, pero que si era hecho por chilenos, lo era. Bueno, yo creo que lo que une a los historietistas del pasado con los del presente es una larga tradición de la que ni ellos son conscientes, porque está en el ADN de lo que leyeron. Porque como decía Gonzalo Martínez… o Miguel Ángel Ferrada, ya no recuerdo quién fue (risas), si tú has leído Condorito, ya eres un lector de historieta chilena, aunque después no lo sigas haciendo. Por ejemplo, ¿cómo le llamamos a un hombre que hace todo lo que dice su señora? Macabeo*, y esa palabra viene de una historieta chilena muy popular en su época (1940). Hay muchas palabras que usamos que vienen de la historieta. Entonces, es posible que no todos los chilenos conozcan los cómics que se están haciendo ahora, pero todos han leído alguna historieta chilena, y todos conocen Barrabases, a Mortis, a Pepe Antártico y, por lo tanto, la historieta está en el ADN de todos los chilenos. Yo recuerdo que cuando era niño iba a las casas de mis amigos del barrio y en todas esas casas, incluso en las de piso de tierra, había historietas. Y mucha historieta chilena porque era barata, accesible, y la gente la leía sin vergüenza. Entonces, en el ADN de los abuelos o en la retina de los tíos de uno, se puede encontrar el recuerdo de esas viñetas.

Ver la entrevista completa aquí.

Programación de las X Jornadas Comiqueras (España)

Presentación de la revista "Carboncito" en la 27 Feria Internacional del Libro de Bogotá

EXPO CHILLICO, HISTORIETAS DE CÉSAR AGUILAR PEÑA

$
0
0

EXPO CHILLICO, HISTORIETAS DE CÉSAR AGUILAR PEÑA
Por Carlo Gonzales Ocampo

La historieta cusqueña es la primera que buscó una propuesta regional propia, la cual además se desarrolló  como una corriente artística comprometida con su sociedad. Este proyecto aparece a inicios de los noventa concebido por un grupo de estudiantes de la Escuela de Bellas Artes Diego Quispe Tito del Cusco identificados como “Los Chillicos”;  grupo  liderado por el acuarelista apurimeño Cesar Aguilar Peña, quien a su vez funda en 1993 la revista de historieta y crítica social “Chillico”, la cual viene dirigiendo por más de 20 años.  

Chillico es el primer grupo editorial autogestionado que consiguió un circuito estable de ventas en Cusco, Puno, Ayacucho y Abancay; es además el grupo que inicia la propuesta de ferias y exposiciones de calle para dialogo directo con la población. La historieta de autor publicada en esta revista ha alcanzado un profesionalismo singular  y se ha desarrollado magníficamente en el género de la historieta como forma de conciencia social. El 2005 en la muestra “Retrospectiva de la Historieta Cusqueña” del “Segundo Encuentro Nacional de Historieta Viñetas y Viñetas”, organizado por Nagra Sociedad de la Historieta en Lima, se  rindió un justo reconocimiento a este colectivo como forjador de una historieta con identidad propia en el Cusco.

La obra de César Aguilar gano el año 2001 el Salón Nacional de la Caricatura  de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. El humor crudo, revelador  y denunciante de la obra de Aguilar le ha valido ser víctima de censura, y las injusticias que ha expuesto han levantado polémicas  controversiales. El año 2011 publicó una selección de sus historietas en el libro Purgatorio de Risas. Actualmente es presidente de la Asociación de Historietistas y Humoristas Gráficos del Cusco, institución que co organiza el Festival de Historieta y Humor Gráfico Qosqopolis desde el 2011.

EXPO CHILLICO es una muestra individual antológica de la historieta de César Aguilar; comprende sus obras de denuncia política y social, sus trabajos de adaptación histórica entre los que destaca con singular acierto “Los tributos de Dios” y sus solventes adaptaciones literarias: “Warma Kuyay”, “El Sueño del Pongo”, “Los Comentarios Reales de Los Incas” y “La Leyenda de los Hermanos Ayar”




Diálogos en la Tebeosfera (videos)

$
0
0
Están disponibles en el canal de youtube de Tebeosfera una serie de videos de los Díálogos en la Tebeosfera, el ciclo de conversaciones con representantes de diferentes áreas de la cultura y las artes en España en el marco del XIII Encuentro del Cómic y la Ilustración de Sevilla en noviembre de 2012.

Charla sobre ética y política con Fernando Savater, profesor en la Universidad Complutense de Madrid, filósofo e ideólogo, además de novelista y columnista, moderada por Manuel Barrero:


Charla sobre periodismo y cultura con Fernando Iwasaki, novelista, ensayista e historiador, director de fundaciones y columnista, moderada por José Luis Castro Lombilla:

Charla sobre literatura y arte con José María Conget, escritor y ensayista que fue jefe de actividades culturales en el Instituto Cervantes en Nueva York y en París, moderada por Manuel Barrero:

Charla sobre universidad e investigación con Jesús Jiménez Varea, profesor titular de historieta en la Universidad de Sevilla, moderada por Manuel Barrero:

Charla sobre videojuegos y televisión con Juan José Vargas, profesor de la Universidad de Sevilla y escritor, moderada por Javier Alcázar:

Se puede ver más, aquí:
https://www.youtube.com/user/Tebeosfera

Dick Ayers (1924 - 2014)

$
0
0

El pasado 4 de mayo falleció a los 90 años de edad el dibujante de cómic estadounidense Dick Ayers.

Ayers fue uno de los dibujantes clásicos del comic book norteamericano, fogueándose en el estudio de Joe Shuster y distintos sellos editoriales hasta que en 1952 estableció una relación duradera con Atlas (que más tarde se convertiría en Marvel). En 1949 creó al Ghost Rider original, personaje de western, y fue también el encargado de dar vida a la nueva encarnación del personajeen 1967, con guiones de Roy Thomas y Gary Friedrich. En Atlas dibujó muchas historias de horror y misterio – entre otros géneros – hasta que su talento encontró acomodo entintando los lápices de Jack Kirby. En 1962, de hecho, Ayers sustituyó a Kirby como dibujante en la serie Sgt. Fury and His Wowling Commandos, en la que permanecería durante toda una década, firmando un centenar de números. 


En 2007, Ayers entró a formar parte del Will Eisner Comic Book Hall of Fame.

Historias 

- Ghost Rider. The Inn on Skull Mountain (1952), de Dick Ayers.
- Ghost Rider. The Devil and Jed Gunner y The spirit spurs (1952), de Dick Ayers.
- Ghost Rider Vs Frankenstein (1952), de Dick Ayers.
- Windy Wales. A real inteligent bear (1952), de Dick Ayers.
- Ghouls rush in (1952), de Dick Ayers.
- The 13th Floor y The deadly plague (1952), de Dick Ayers.
- My friend the hangman (1952), de Dick Ayers.
- The haunting of Sleepy Hollow (1952), de Dick Ayers.
- A Thirst for Blood (1952), de Dick Ayers.
- Bobby Benson’s B-Bar-B Riders. The head-hunter of Pirates Peak (1952), de Dick Ayers.
- Bobby Benson’s B-Bar-B Riders. Terror at Doom Castle (1953), de Dick Ayers.
- Doctor Molnar’s corpse! (1953), de Dick Ayers
- The weaker sex! (1953), de Dick Ayers.
- Nothing he couldn’t do, Bad blood y The monument (1954), de Dick Ayers.
- The Avenger. The fog robbers y The Avenger. The birth of the Avenger (1955), de Paul S Newman y Dick Ayers.
- You are not alone (1957), de Dick Ayers.
- Too late, Don’t throw that switch y They come to the canyon (1959), de Paul S Newman y Dick Ayers.
- The Sorcerer (1961), de Jack Kirby y Dick Ayers.
- The unbelievable menace of Moomba (1961), de Jack Kirby y Dick Ayers
- And not a word was spoken (1962), de Dick Ayers.
- I am the Gorilla-Man (1962), de Stan Lee, Jack Kirby y Dick Ayers.
- Swamp of monsters (1970), de Dick Ayers.
- And so we’ll be married! (1970), de Stan Lee, John Buscema y Dick Ayers.
- The strange corpse (1971), de Dick Ayers.

Tomado de:
http://www.entrecomics.com/?p=99178

The Toronto Comics Art Festival 2014: Premios (Canadá)

$
0
0
Desde el 2003 se viene realizando en Canadá cada año el Toronto Comics Art Festival (TCAF), espacio celebrar el arte del cómic y de sus creadores en un evento de varios días. El evento de este año se realizó hace unos días, entregándose los siguientes premios Doug Wright a la producción de los historietistas canadienses. 
- Mejor Publicación: Paul Joins the Scouts, de Michel Rabagliati (Conundrum Press).
- “The Nipper” (premio al artista merecedor de mayor reconocimiento): Steven Gilbert, por The Journal of the Main Street Secret Lodge.
- Premio Pigskin Peter al Comic Experimental o de Vanguardia:  Calgary: Death Milks a Cow, de Connor Willumsen.
El Salón de la Fama Gigantes del Norte incorporó a los cuatro miembros que aún viven del grupo conocido como Canadian Whites, integrado por jóvenes autores que durante la Segunda Guerra Mundial se dedicaron a producir historietas en Canadá, cuando las restricciones aduaneras trabaron el ingreso de los comics estadounidenses al vecino del Norte.

Ver más en:
http://torontocomics.com

Tomado de:
http://www.comiqueando.com.ar/comic_clips/premios-en-canada

Dago: La cuestión real

$
0
0

Francia, Inglaterra, Escocia... Ese es el múltiple escenario en el que Dago vivirá una de sus más emocionantes aventuras: La cuestión real

Al rey inglés Enrique VIII, cabeza de los Tudor, lo ciega la pasión por Ana Bolena y con tal de poseerla no dudará en desatar una guerra que hará temblar a toda Europa. Y ante la inminencia de la tragedia, el aventurero veneciano procurará torcer la historia del mundo así le cueste la vida.

Robin Wood y Alberto Salinas crearon en 1981 una de las historietas más importantes de Argentina. Lo que acaso no imaginaron es que la fama de su Dago excedería las fronteras y que, tras veinte años de publicación local, el personaje continuaría su derrotero en ediciones italianas, incluso cuando en la misma Argentina dejara de publicarse tras el cierre de su casa editora. Dago: La Cuestión Real es un tomo autoconclusivo de 152 páginas en blanco y negro, con prólogo de Ariel Avilez, donde se recopilan doce episodios del popular personaje en esta aventura. 
 
Después de más de una década, Comic.ar ofrece a sus lectores la oportunidad de reencontrarse con el personaje - ahora dibujado por Carlos Gómez, ganador del premio Yellow Kid, al igual que el guionista, por su labor en la serie - en episodios inéditos en castellano.

Este lanzamiento se encuentra a la venta en la 40º Feria Internacional del Libro de Buenos Aires en el stand de Historietas Argentinas (Pabellón Azul Nº 119). A partir de mayo, Dago: La cuestión real será distribuido en kioscos y comiquerías del vecino país. 


Tomado de:
http://www.comiqueando.com.ar/comic_clips/nuevo-libro-de-dago/
http://labitacorademaneco.blogspot.com/2014/04/la-cuestion-real-nueva-entrega-del-dago.html

Taller de Cómic con el Grupo Punto Aparte (Museo de Arte Contemporáneo de Lima)

Khan: El Monje Guerrero (Paulo Rivas)

$
0
0
Khan: El Monje Guerrero es la historieta más popular del autor limeño Paulo Rivas, que mezcla aventura, humor, acción, romance y fantasía en una estética que combina el manga y anime con la cultura friki y el caos de Lima.

Khan se publicó originalmente en la revista Manga Express, en 1998, en aquella época en que las revistas que difundían el manga y anime se pusieron de moda entre los aficionados de Lima y provincias. La revista más popular, Sugoi, publicaba el Mangakán, compendio de nóveles autores peruanos que imitaban el manga lo mejor que podían. Manga Express, su rival directa, le daba un espacio al trabajo de Rivas, que se distinguía en aquella época no por un dibujo tan elaborado sino por su sentido del humor y la soltura para componer páginas en mayor tamaño (a diferencia del Mangakán, que se publicaba en papel bulky y en formato A5, las páginas de Khan se imprimían en papel bond y en formato A4).

Esta miniserie inicial, de veinte páginas, narraba el enfrentamiento entre el monje guerrero y el primer Jak, criatura antagonista de la saga y representante del mal.

Fragmento de la saga original. Khan se enfrenta al Jak original, con el apoyo de Jano y Targus, personajes que volverían a aparecer en la precuela.

Diez años después, Paulo retoma el proyecto, elaborando la precuela del enfrentamiento, donde se aprecia el entrenamiento de Khan para convertirse en monje guerrero en una miniserie de cinco números (cien páginas de historieta) publicados entre el 2008 y el 2013, en formato A5, a través de su sello editorial Perro Muerto Producciones.

Esta saga, distribuida principalmente en ferias de historieta, como la sección comic market del evento Otakufest, se puede dividir en: el encuentro de Khan con su maestro Kaji; la separación de su madre para poder ser entrenado; la llegada al legendario templo sagrado de los monjes guerreros, el duro entrenamiento ahí y la aparición de la Jak del nuevo milenio. Pero lo que distingue a la historieta no es esta estructura sino la parodia que hace de ella y los clichés que aprovecha Paulo en cada página.

Así, el entrenamiento de Khan es un gran flashback que se contrasta con el enfrentamiento presente entre Khan y el primer Jak. Enfrentamiento que incluye arrojarse camélidos, jugar Yu-Gi-Oh! o Left 4 Dead en el Centro Comercial Arenales, todo esto con el auspicio de Caldorade, el legítimo caldo de gallina energizante. El entrenamiento, por otra parte, implica resolver acertijos sobre telenovelas mejicanas, aprender trucos de magia, ser cobrador de cúster y torturado una y otra y otra vez por su maestro Kaji.


Cuando Khan le pregunta al chofer de la cúster si es un monje guerrero, éste le responde: "Chibolo, soy Roy Fokker, soy lo que me da la gana".


Un estilo depurado desde la saga original, apropiándose eficazmente de la estética manga, y secuencias delirantes que te hacen reír en cada página, hacen de Khan una historieta muy entretenida, llena de detalles, fantasía y, sobre todo, humor. El humor gráfico de Paulo no es el que estamos acostumbrados a leer en diarios. Su mundo es otro, parodia ficticia de animes, videojuegos y películas, que combinados exageradamente terminan siendo los condimentos de una obra personal que, ojalá, podamos seguir viendo en otro proyecto suyo, donde pueda seguir, también entrenando, su lenguaje creativo. 
Viewing all 363 articles
Browse latest View live